Düşündüğünüz Kadar Masum Olmayan En İyi 10 Şarkı

Müzikle ilgili en iyi şeylerden biri, her dinleyicide bıraktığı benzersiz izlenimdir. Herkes bir şarkıyı farklı bir ruh halinde, farklı parçalar duyarak ve şarkının gerçekte ne hakkında olduğuna dair farklı bir paket servisle bitirir. Şarkı yazarları genellikle bu anlatı bulanıklığını, açıkça göstermeye cesaret edemeyecekleri kavramlara gizlice girmek için kullanırlar. Belirsiz ifadeler, gizli ve gözden kaçan şarkı sözleri veya aldatıcı bir şekilde iyimser prodüksiyon yoluyla, yazarlar şarkılarında çok şey saklamaktan kurtulabilirler. Ve sakladıkları şeylerin çoğu karanlık, kirli veya düpedüz rahatsız edici olabilir. Pek çok şarkı çirkinliklerini güzelliğine dönüştürse ve gururla gösterse de (size bakarak, “Polly”), işte masum bir dış görünüşün ardında karanlık bir şeyler saklayan on şarkı.

10 Üçüncü Göz Körünün Yarı Büyülü Yaşamı

Bu, ‘akılda kalıcı melodi/karanlık şarkı sözleri’ fenomeninin oldukça iyi bilinen bir örneğidir, çünkü esas olarak karanlık sözlerde gizli değildir. Şarkı sözlerini okuyunca, bu saçma sapan kulak kurdu korosunun altında gerçekte ne yattığını anlayacaksınız. Neredeyse metafor bile kullanıyor. Bir satırda sadece şöyle yazıyor: “Kristal efsane yapmak, kırılana kadar sizi yükseltir.”

Ama dikkate değer olan şu ki, hala pek çok insan “Yarı Büyülü Yaşam”ın ne olduğu hakkında hiçbir fikre sahip değil. Birçoğu, muhtemelen çoğu için şarkı sadece ‘doo doo doo, doo daDO doo’ şarkısıdır. Şarkının çok yaygın olması, neredeyse her pop’a, 90’lara ve hatta bazı klasik rock istasyonlarına girmiş olması, anlamın görünürde gizlenmesini daha da kolaylaştırıyor; Her zaman etrafınızda olan şeye yakından bakmanız pek sık rastlanan bir durum değildir.

9 Hanson tarafından MMMBop

Bu şarkı kadar nefret edilen çok az şarkı vardır. Ve burada savunulmayacak. Ama belki de hayal edebileceğinizden daha derin bir dokunuş. “MMMBop”, esasen sadece bir dizi saçma sapan heceden oluşan bir koro ile şarkı sözlerini tamamen göz ardı etmenizi sağlamak için elinden gelenin en iyisini yapıyor (bunlar sadece grubun baby-pop algısına katkıda bulunuyor). Yani, “Mmmbop / ba duba dop / Ba du bop / ba duba dop / Ba du bop / ba duba dop Ba du / oh evet” sözleri sizi tam olarak her nüansı incelemeye davet etmiyor. Yan not: Bu koronun sonunda “oh evet” demek, on yardlık bir kayıp için kovulduktan sonra bir futbol topuna çakmak gibidir.

Ama mısra sözleri koro arkadaşları kadar Teletubbyvari değil. İlk satırlardan bazıları “Bu hayatta çok fazla ilişkiniz var / Sadece bir ya da iki kişi sürecek / Tüm acıları ve çekişmeleri yaşarsınız / Sonra arkanızı dönersiniz ve çok hızlı giderler” ve “Sen yaşlan ve saçını kaybetmeye başla / Hala kimin umurunda olduğunu söyleyebilir misin?” Evet.

Bu da ilginizi çekebilir  Beklediğiniz Son Aktörün Neredeyse Başrolde Olacağı 10 Klasik Film

8 James Blunt tarafından güzel

Çoğu insan “Beautiful”ın “When I See You Smile” ve “You Were Meant For Me” gibi ağızda dağılan bir başka sakarin aşk şarkısı olduğunu düşünür. Bunun temel nedeni, şarkının çok dinamik olmayan doğasının, dinleyicileri yalnızca birkaç seçkin dizeyi duyarak açıp kapatmaya teşvik etmesidir. “Bir melek gördüm” …bir şey… Metroda bana gülümsedi…” …bir şey… “Güzelsin / Güzelsin / Güzelsin, bu doğru.”

James Blunt, bir röportajda söylediği gibi, aslında bu yarı-dinlenmiş yanlış yorumlamadan nefret ediyor. Huffington Post, “’You’re Beautiful’ bu yumuşak romantik f-g şarkısı değil. Bu, metroda uyuşturucuyla uçup giden bir adamın, önündeyken başkasının kız arkadaşını takip etmesi ve bir tür sapık olduğu için hapse atılması ya da hapse atılması gereken bir adam hakkında.” Sözleri okuyarak, bunun gerçekten de anlatı olduğu açıktır. Ancak sözler bir tablo çizerken, şarkının (yarı) kalıcı itibarı başka bir tablo çizdi.

7 Outkast tarafından Hey Ya

“Hey Ya” kuralları. Bunu aradan çıkaralım. Şarkı mutlak bir bop ve evrenin nihai ısı ölümüne kadar öyle kalacak. “Hey Ya” OutKast’ın Atlanta hip hop sahnesinde kendisi için inşa ettiği aşkı aldı ve her yerde genel müzik sahnesine kadar genişletti. Bulaşıcı melodileri, eşlik eden ritimleri ve fevkalade davetkar çağrı-cevap bileşenleri şarkıyı karaokede, uzun süre şarkı söylemede ve hatta kulüplerde karizmatik bir temel haline getiriyor. Ve çoğunlukla “Hey ya”yı tekrar tekrar tekrar eden bir koroyla, çoğu dinleyici daha derine inmeden müziğin keyfini çıkarmaktan memnun olur.

Heck, o kadar akılda kalıcı ki, daha karanlık şarkı sözlerini keşfettiğinizde bile, muhtemelen umursayamayacak kadar aşıksınız. Ama oradalar, mutluluğu bulamayan ve düzeltmek istemeyen genç bir çiftin hikayesini anlatıyorlar. Bir ayette kısmen şöyle yazıyor: “Bir araya geliriz / ama ayrı duygular söz konusu olduğunda her zaman daha iyidir… Hiçbir şey sonsuza kadar sürmez / O halde aşkı istisna yapan nedir? / Peki, burada mutlu olmadığımızı bildiğimiz halde neden hâlâ inkar ediyoruz?”

6 Foster The People’dan Pompalanan Tekmeler

“Pumped Up Kicks” başka bir akılda kalıcı küçük sayıdır. Foster the People, 2010’ların başında birkaç yıl boyunca neredeyse hane halkı ismi yapacak kadar. Grup başarısını bir daha asla yakalayamayacak olsa da, şarkı iyi bir şekilde hayatta kaldı, hala pop radyoda ve her Gap’in arka planında sık sık çalınıyor. Belki de en çekici özelliği, THE TÜM ŞARKI’nın altında yatan şaşırtıcı derecede basit bas yukarı/aşağı hareketidir. Cidden, bir notla bile değişmez. Ama bu işe yaradı ve şarkı bir hit oldu.

Bu da ilginizi çekebilir  Teröristlerin COVID-19 Salgınına Müdahale Ettiği En İyi 10 Yol

Ve yine de, şarkının tamamı, bir okulda toplu bir ateş açmaya karar veren akıl hastası bir genç hakkında. “Babasının dolabında, bir kutu eğlenceli şeyin içinde altılı tüfek buldu ve ne olduğunu bile bilmiyorum / Ama senin için geliyor, evet, senin için geliyor” sonra “Pompalı diğer tüm çocuklar yukarı tekmeler / Koşsan iyi olur, koşsan iyi olur, silahımdan kaç” ve ardından “Uzun zamandır bekliyordum / Evet, elimin hafif tetiği artık hızlı bir tetikleyici.” Belki hızlı bir radyo hiti için biraz fazla hassas bir konu.

5 Goo Goo Dolls tarafından slayt

Bu şarkının korosunu hiç duydunuz mu? O çok tatlı. “Ve ben tam olmayı hayal ettiğin her şeyi yapacağım / Düşen hiçliğin küçük parçaları / Ah, Mayıs, Kollarını bana dola / Ne hissettiğin ve ne olduğun güzel / Oh, Mayıs, Evlenmek mi istiyorsun, kaçmak mı?” Ve ayetlerin de sevimli olduğunu varsaymalısın. Sonra tekrar, belki de değil.

“Öldürdüğün hayatı sevmiyor musun? / Rahip telefonda, baban duvara tosladı, annen seni evlatlıktan reddetti / Erkek olmanın ne demek olduğunu asla bileceğimi sanma / Bu değiştiremeyeceğim bir şey. Etrafında yaşayacağım.”

İçinde ne var? Yazar Johnny Rzeznik’e göre şarkı, katı bir Katolik ortamında, çocuğu kürtaj edip etmemeye karar veren genç bir çift hakkında ve eğer bunu yapmak taciz ve sürgün anlamına gelir. Ben zaten yikes kullandım mı? Yikes’i buraya saklamalıydım.

4 Nena’dan 99 Luft Balonu

Batı Alman grubu Nena, “99 Luft Balloons” şarkılarıyla büyük bir başarı yakaladı. Öyle ki, 80’lerde Amerikalı çocukların birbirleriyle Almanca şarkı söylemesini sağladı. Ve bu şarkının gerçek anlamının neden gizlendiğinin özü de budur; milyonlarca insan orijinal Almanca versiyona aşina oldu ve daha sonra İngilizce tercümeyi göz ardı etti. Olmasalar bile, İngilizce çeviri orijinal şarkının anlamını gerçek hikayeyi gizlemek için değiştirir.

Alman versiyonu, savaş pilotları tarafından hava tehdidi olarak yanlış yorumlanan ve soğuk savaş esintili bir nükleer tavuk oyununa dönüşen ve sonunda Dünya’yı yok eden tam bir nükleer soykırıma yol açan bir grup balon hakkında neredeyse şiirsel bir anlatı anlatıyor. tüm insan hayatı. Ama hey, bu Goldfinger kapağı oldukça radikal.

3 Johnny Cash tarafından her yerde bulundum

Johnny Cash’in “I’ve Been Everywhere”inin yaklaşık %99’u bunun basit bir yenilik melodisi olduğunu gösteriyor. Amerika’da sırt çantasıyla gezdiği tüm yerler hakkında bir kamyon şoförünü eğlendiren bir otostopçunun hikayesini anlatıyor. Ve etkileyici bir liste; Güney Amerika’nın güney ucundan Kanada gibi bir ülkenin şuruplu hokey pistine kadar her yerde bulundu ve küçük güney ABD kasabalarından büyük kıyı şehirlerine kadar arada düzinelerce şehirde durdu.

Bu da ilginizi çekebilir  Tarihten 10 Muhteşem Yeniden İnşa Edilmiş Yüz

Tam bir hayat, göçebenin gerçek rüyası. Küçücük bir ayrıntı dışında. Şehirler listesinin hemen sonunda, otostopçunun itirafı yer alır: “Ben bir katilim.” Bu, onun her yerde bulunmasını biraz daha endişelendiriyor.

2 Sen Benim Güneşimsin Jimmie Davis ve Charles Mitchell (Muhtemelen)

En ünlü ninni ve çocuk şarkılarından biri olan “Güneşim Sensin” sade melodisi, sıcacık, zararsız sözleriyle seviliyor. Büyükannemden sarılmanın sonik versiyonu. Kulaklarınız için taze kekler gibi. Tatlı ve sevgi dolu ve bu hikayenin sonu.

Hikayenin sonu bu değil. Genellikle sadece koro söylenir ve mısralar resme yeniden girdiğinde şarkının tonunu çarpıcı biçimde değiştirirler. “Geçen gece canım, uyurken rüyamda seni kollarıma aldığımı gördüm / Ama uyanınca canım yanıldım ve başımı eğdim ağladım.” Her şey böyle başlıyor. Her şey kendine acıyarak devam ediyor ama bir mısra daha yazıyor: “Seni her zaman seveceğim ve mutlu edeceğim, eğer sen de aynısını söylersen / Ama beni bırakıp başka birini seversen, sen’ bir gün hepsine pişman olacaksın.” Küçük Billy’nin gece-gece şarkısını gerçekten tamamlamak için eski sevgilini öldürme tehdidi gibisi yoktur.

1 En azından 88 tarafından buradaydı

Muhtemelen bu şarkıyı trajik bir şekilde dağılmış NBC durum komedisi Topluluğunun teması olarak biliyorsunuzdur. Aklınıza gelebilecek hemen hemen her durum komedisi teması gibi, sizi otuz saniyelik parçalara bölünmeye müsait hafif, cıvıl cıvıl bir melodiyle çabucak içine çekiyor. Havadar ve hafif, majör tonlu ve aranjmanının sözlerinden daha yüksek sesle konuşulmasına izin veriyor. Kısacası sitcom temalarının yaptığını yapar ve iyi hissettirir. O zaman aslında şarkı sözlerini öğreniyorsun. Televizyon için kısaltılmış versiyonun tam sözleri “Bana biraz ip ver, beni hayale bağla / Bana gücün tükenmesi için umut ver.
/ Biri burada olabileceğini söyledi / Bir yıl içinde iplere sarılabiliriz, bağlı kalabiliriz, ölebiliriz / Ama kalmam için nedenleri sayamıyorum / Hepsi birer birer kaybolup gidiyor.” Pratik olarak herhangi bir bağlamda, ‘ip’ ile ‘kalmak için herhangi bir nedenin olmaması’nı birleştirmek trajedinin reçetesidir. Ve ‘bağlı ve ölü’ kısmına dokunmuyorum bile. Her nasılsa bu, yastık kaleleri ve paintball’ların öncüsüydü.



Kaynak

Teşekkürler Bunu zaten beğendin
Yorum yok